Чудовище моё, ну и как там тебе внутри меня сидится?
английский иногда выносит: Capacity: 36 Troops

На самом деле имеется ввиду слово отряд, но русскому человеку и в связи с вертолетом читать страшно.

upd. Это индийский английский юмор, на нормальных сайтах с характеристиками все-таки 36 persons